Sunday, November 15, 2015

Por vs Para

PARA
- specific destination. Can be replaced with "a"
           Me voy para Polonia
- purpose, goal, in order to
          Estudia para ser doctora
          Estoy estudiando español para conseguir mejor trabajo.
          Lo hice para que sepas que te amo.
          Fui a la tienda para comprar pan.
          Estos tennis ( = zapatos) no son buenos para correr.  
          La maquina es para hacer café.
- recipient (sb is going to receive sth phisically)
          este regalo es para ti
          Lo compré para mi hijo.
          que quieres para navidad?
- deadline, point in time
          lo necesito para el lunes
- point of view, opinion
          Para mí, Copérnico fue una mujer
- contrast from what's expected
          para el niño lee muy bien
          Para un extranjero habla español muy bien.
- estar + para - action that soon will be completed; is about to
          El tren está para salir.
- trabajar para algien, una empresa como empleado. Work for someone

POR
- not specific direction (though, by, around, along)
          por la ventana (through the window)
          por aquí (around here)
          por el parqué (through the park)  
         Caminamos por el centro.
- reasons behind, motivation, because of sth
          le maté por ti
          hoy no salimos por la lluvia

          no puedo venir por tener mucho trabajo.
          voy a casarme por amor
          Jorge se siente mal por lo que hizo.
    Gracias por...Lo siento por
- To pick sb up- en busca de
          ir a por algo
          voy a por pan

- methods, means
          por teléfono
          por avión

- on behalf of, for the sake of, en lugar de
          Ella habla por su jefe
          Ana fue al trabajo por Paulina.

- in favor of
          Voy a votar por Ana.
numbers
- duration of time and frequency
          Estaba escribiendo este libro por 3 horas
          El va a estar aquí por una hora.
          Trabajo tres veces por semana
          Nos vemos mañana por la mañana
- exchange, price
          Puede comprar esta camisa solo por 3 euro
          Los incas cambiaban el oro por cosas sin valor.
          2 por 1

          2 euro por un kilo

- units of measure (per, by)
          10 kilómetros por hora

- maths
           2 por 2 son 4
estar por  be in favor of, be in the mood to so sth
          Estoy por salir. 
- many expressions (here)
          Me toman por loco - they took me for crazy.

Este libro fue escrito para ti por Agatha Christie.
Para ser feliz, voy a casarme por amor.
Para llegar a Almería hay que viajar por Granada.
Este tren va para Sevilla por Málaga.
Hoy trabajo para Microsoft por Ada.
La verdad es que ayer fue a la fiesta de Andrea para ti porque me dijiste que vendrías, pero cuando la llamabas fui yo quien fue al cine por ti.
El va a estar aquí por una hora para que termina su trabajo para mañana.
Fui a comprar un vestido para mi hermana por mi mamá. ( I went to buy a dress for my sister on behalf of my mother.).
Estoy por salir y por eso estoy para salir. (I am in the mood to go out and because of that I am about to go out).
Estudio español porque me gusta el idioma y para poder viajar a España.
Compraré las cañas para tí por Andrés. (I'll buy some bear for you with the money of/on behalf of  Andrés)

No comments:

Post a Comment