- every now and then,
every few minutes
frequently
Thursday, July 23, 2015
Saturday, July 18, 2015
Noun without article
We do NOT use any article when:
- with other determent
- poco, mucho, mi, este ect.
- when we say we don't have something
- no tengo novio
- no hay casas
- no tienes trabajo
- ho hay gente
- "hay" with plural noun
- En ese pueblo hay casas muy bonitas.
- with a few nouns next to each other
- Tengo que comprar pantalones, camisa, jersey y zapatos.
- certain expressions
- ir de vacaciones
Friday, July 17, 2015
Presente Indicativo
1. Regular verbs
Exercises: http://www.ver-taal.com/drill_presente_verbosar.htm
Exercises: http://www.ver-taal.com/drill_presente_regulares.htm
I. Irregular 1st person
a) -zco
verbs ending in -ecer, -ocer, -ucir
c -> zc + o
conozco
conoces
conoce
conocemos
conocéis
conocen
e.j. agradecer (to thank), conducir, ofrecer, padecer, producir, reconocer,tranducir
b) -go
pongo
poner
pone
ponemos
ponéis
ponen
e.j. hacer -hago; salir - salgo; valer - valgo
c) -igo
traigo
traes
trae
traemos
traéis
traen
e.j. caer - caigo;
d) irregular
estar - estoy
dar - doy
saber - sé
ver - veo
caber (fit) - quepo
II. Pronounciation changes
a) -ger/ -gir g->j +o/a
escojo
escoges
b) -guir gu->g + o/a
sigo
seguir
III. Stem changes (yo, tu, el, nosotros, vosotros, elles)
a) o ->ue
encontar
encuentro
encuentras
encuentra
encontramos
encontráis
encuentran
volver
vuelvo
vuelves
vuelve
volvemos
volvéis
vuelven
dormir
duermo
duermes
duerme
dormimos
dormís
duermen
e.j. almorzar, contar, costar, llover, morir, mostrar, mover, poder, probar, recordar, volar
olar -to smell
huelo
huelos
huele
olemos
oléis
huelen
b) e->ie
PENSAR
pienso
pienses
piense
pensamos
pensáis
piensan
c) e-> i
PEDIR
pido
pides
pide
pedimos
pedis
piden
IV. Irregular
a) -ar HABLAR habl-o habl-as habl-a habl-amos habl-áis habl-an |
b) -er COMER com-o com-es com-e com-emos com-éis com-en | c) -ir VIVIR viv-o viv-es viv-e viv-ímos viv-ís viv-en |
Exercises: http://www.ver-taal.com/drill_presente_regulares.htm
I. Irregular 1st person
a) -zco
verbs ending in -ecer, -ocer, -ucir
c -> zc + o
conozco
conoces
conoce
conocemos
conocéis
conocen
e.j. agradecer (to thank), conducir, ofrecer, padecer, producir, reconocer,tranducir
b) -go
pongo
poner
pone
ponemos
ponéis
ponen
e.j. hacer -hago; salir - salgo; valer - valgo
c) -igo
traigo
traes
trae
traemos
traéis
traen
e.j. caer - caigo;
d) irregular
estar - estoy
dar - doy
saber - sé
ver - veo
caber (fit) - quepo
II. Pronounciation changes
a) -ger/ -gir g->j +o/a
escojo
escoges
b) -guir gu->g + o/a
sigo
seguir
III. Stem changes (yo, tu, el, nosotros, vosotros, elles)
a) o ->ue
encontar
encuentro
encuentras
encuentra
encontramos
encontráis
encuentran
volver
vuelvo
vuelves
vuelve
volvemos
volvéis
vuelven
dormir
duermo
duermes
duerme
dormimos
dormís
duermen
e.j. almorzar, contar, costar, llover, morir, mostrar, mover, poder, probar, recordar, volar
olar -to smell
huelo
huelos
huele
olemos
oléis
huelen
b) e->ie
PENSAR
pienso
pienses
piense
pensamos
pensáis
piensan
c) e-> i
PEDIR
pido
pides
pide
pedimos
pedis
piden
IV. Irregular
SER soy eres es somos sois son | IR voy vas va vamos vais van |
Thursday, July 16, 2015
Pretérito imperfecto de indicativo
1. Usage
Su abuelo era chino (whole his life!)
Antes no hablaba muy bien inglés (before, he couldn´t speak for a long time, until he´s learned)
2. Construction
Remove the infinitive ending ar/er/ir and add the following endings
3. Exceptions
- only 3 verbs
- hay -> había
4. Key words
antes
(en aquel) entonces
normalmente
todos los días
con frecuencia
a veces
a menudo
cada...
Excersise: http://www.ver-taal.com/drill_imperfecto.htm
- descriptions (also of the states)
- Claudia era una mujer delgada y simpática que hablaba muy bien inglés.
- Pedro estaba enfermo, le dolía el estómago.
- routine, regular action in the past, long actions
- Entrenaba con su equipo los martes y los jueves.
- emphasizing the progression of the action
- Se pasaba el día corriendo detrás de la pelota.
- background for other actions (long action)
- Iba por la calle cuando escuché la noticia.
- Eras las cuatro cuando mi hermano vino.
- Jak kiedyś było? Co się kiedyś działo?
- reported speech
- dijo que no tenía
- polite requests
- qué deseaba? quería una blusa talla 36, por favor.
Su abuelo era chino (whole his life!)
Antes no hablaba muy bien inglés (before, he couldn´t speak for a long time, until he´s learned)
2. Construction
Remove the infinitive ending ar/er/ir and add the following endings
TRABAJAR trabaj-aba trabaj-abas trabaj-aba trabaj-ábamos trabaj-abais trabaj-aban |
COMER com-ía com-ías com-ía com-íamos com-íais com-ían |
ESCRIBIR escrib-ía escrib-ías escrib-ía escrib-íamos escrib-íais escrib-ían |
---|
3. Exceptions
- only 3 verbs
- hay -> había
persona | ir | ser | ver |
---|---|---|---|
yo | iba | era | veía |
tú | ibas | eras | veías |
el/ella/usted | iba | era | veía |
nosotros/-as | íbamos | éramos | veíamos |
vosotros/-as | ibais | erais | veíais |
ellos/ellas/ustedes | iban | eran | veían |
4. Key words
antes
(en aquel) entonces
normalmente
todos los días
con frecuencia
a veces
a menudo
cada...
Excersise: http://www.ver-taal.com/drill_imperfecto.htm
Tuesday, July 14, 2015
Pretérito Perfecto de indicativo
Pretérito perfecto
1. Usage
2. Construction
present form of ¨haber¨ + participio pasado
He
Hasar ado
Ha +er ido
Hemosir ido
Habéis
Han
Me he levantado
If there is a vowel before the ending ido, we have to add an accent on the i of the ending. This shows us that each vowel is spoken separately (i.e. not a diphthong). Example:
leer – leído
traer – traído
3. Exceptions
decir - dicho
hacer - hecho
poner - puesto (put)
abrir - abierto
escribir - escrito
romper - roto
ver - visto
volver - vuelto
morir - muerto
cubrir - cubierto
(re)solver - (re)suelto
imprimir - impreso or imprimido
freír - frito
4. Key words
hoy - today
esta tarde - this evening
esta semana - this week
este mes - this month
ya - aleady
todavía no - not yet
una vez - once
dos veces - twice
muchas veces - many times
alguna vez - ever
ultima vez - the last time
primera vez - the first time
nunca - never
hasta ahora - up until now
últimamente - lately
aún - yet
hace un rato/momento - a while ago
Exercises: http://www.ver-taal.com/drill_perfecto.htm
1. Usage
- action completed in a period of time still counted as the present
- Este verano ha llovido mucho.
- results influence the present (the result matters, not the action itself)
- He terminado todo el trabajo pues tengo tempo libre.
- experience without stating time (have you ever?)
- action that doesn´t matter when took place
- Carlos ha estado en Méjico varias veces.
- ya, todavía, aún, nunca, siempre
2. Construction
present form of ¨haber¨ + participio pasado
He
Has
Ha +
Hemos
Habéis
Han
person | haber | perfect participle |
---|---|---|
yo | he |
hablado
aprendido
vivido
|
tú | has | |
él/ella/usted | ha | |
nosotros/-as | hemos | |
vosotros/-as | habéis | |
ellos/ellas/ustedes | han |
If there is a vowel before the ending ido, we have to add an accent on the i of the ending. This shows us that each vowel is spoken separately (i.e. not a diphthong). Example:
leer – leído
traer – traído
3. Exceptions
decir - dicho
hacer - hecho
poner - puesto (put)
abrir - abierto
escribir - escrito
romper - roto
ver - visto
volver - vuelto
morir - muerto
cubrir - cubierto
(re)solver - (re)suelto
imprimir - impreso or imprimido
freír - frito
4. Key words
hoy - today
esta tarde - this evening
esta semana - this week
este mes - this month
ya - aleady
todavía no - not yet
una vez - once
dos veces - twice
muchas veces - many times
alguna vez - ever
ultima vez - the last time
primera vez - the first time
nunca - never
hasta ahora - up until now
últimamente - lately
aún - yet
hace un rato/momento - a while ago
Exercises: http://www.ver-taal.com/drill_perfecto.htm
Direct and indirect object
1. Direct object
- what? whom?
- receives the action of the verb.
- with regard what the subject of the verb is doing
Tenemos dos mesas -> Las tenemos.
El chico ve dos coches. -> El chico los ve.
Queremos ver a Susana en su casa -> Queremos verla en su casa
2. Indirect object
- to whom? for whom the action of the verb is performed?
- tells us where the direct object is going
- we address something to someone; we can address our words (talk) offer, ask, request. We can't address anything to things (only lo/la)
He gives the book(D.O.) to Maria (I.O.)
Where is the book going? To Maria.
To whom does he give the book? To Maria.
If there are two verbs, attatch the pronoun before conjuagted verb or directly to the infinitive:
- te necesito comprar un sombrero.
- necesito comprarte un sombrero.
Le tiro la pelota a Juan.
Nos contaron la historia a nosotros.
Sara tiro la pelota a ti. - > Sara te la tiro.
Sara tiro la pelota a Juan. -> Sara se la tiro.
Pedrilo -prosić o kogoś, coś
Pedirle - pytać kogoś
Pidotelo - I ask you about it
Te pido - I ask of you
Lo pido - I ask for it.
- what? whom?
- receives the action of the verb.
- with regard what the subject of the verb is doing
me
te
lo/ la
nos
os
los/las
Juan tiene el libro -> Juan lo tiene.Tenemos dos mesas -> Las tenemos.
El chico ve dos coches. -> El chico los ve.
Queremos ver a Susana en su casa -> Queremos verla en su casa
2. Indirect object
- to whom? for whom the action of the verb is performed?
- tells us where the direct object is going
- we address something to someone; we can address our words (talk) offer, ask, request. We can't address anything to things (only lo/la)
me
te
le
nos
os
les
He gives the book(D.O.) to Maria (I.O.)
Where is the book going? To Maria.
To whom does he give the book? To Maria.
If there are two verbs, attatch the pronoun before conjuagted verb or directly to the infinitive:
- te necesito comprar un sombrero.
- necesito comprarte un sombrero.
Le tiro la pelota a Juan.
Nos contaron la historia a nosotros.
Sara tiro la pelota a ti. - > Sara te la tiro.
Sara tiro la pelota a Juan. -> Sara se la tiro.
Pedrilo -prosić o kogoś, coś
Pedirle - pytać kogoś
Pidotelo - I ask you about it
Te pido - I ask of you
Lo pido - I ask for it.
Monday, July 13, 2015
¿"Por qué", "porque" o "porqué"?: el porqué de los porqués
1. Por qué
- why? in questions
2. Porque
- because...in answers
3. Porqué
- reason, motive - a noun with an article; can be plural
- why? in questions
- ¿Por qué no hiciste los deberes?
- ¿Por qué es tan difícil comunicarse contigo?
- María nunca me dijo por qué no fue a la fiesta del viernes.
- No sé por qué me cuesta tanto trabajo aprender a hablar inglés.
- ¿Por qué razón no hiciste los deberes?
- ¿Por qué razón es tan difícil comunicarse contigo?
- María nunca me dijo por qué razón no fue a la fiesta del viernes.
- No sé por qué razón me cuesta tanto trabajo aprender a hablar inglés.
2. Porque
- because...in answers
- -¿Por qué no fuiste a la fiesta? - Porque no tenía dinero para los taxis.
- -¿Por qué Camilo está tan mal de dinero? - Porque lleva años gastando mucho más de lo que gana.
- No me casaré contigo porque no te amo.
- Compraré un auto nuevo porque me ha salido una herencia.
- No me casaré contigo pues no te amo.
- Compraré un auto nuevo ya que me ha salido una herencia.
3. Porqué
- reason, motive - a noun with an article; can be plural
- Nunca nos explicó el porqué de su extraño comportamiento.
- Ella desapareció de mi vida, sin un porqué, sin una despedida.
- ¡Eres muy joven para comprender los porqués de nuestra decisión!
- Tratando de dar una explicación a la crisis, el ministro de economía presentó unos porqués rebuscados e incoherentes.
- Nunca nos explicó la causa de su extraño comportamiento.
- Ella desapareció de mi vida, sin un motivo, sin una despedida.
- ¡Eres muy joven para comprender los motivos de nuestra decisión!
- Tratando de dar una explicación a la crisis, el ministro de economía presentó unas causas rebuscadas e incoherentes.
Este es el motivo por (el) que te llamé.
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
- Este es el motivo por (el) que te llamé.
- Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
- No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
Este es el motivo por (el) que te llamé.
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
Este es el motivo por (el) que te llamé.
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
source: http://espanolsinmisterios.blogspot.com/2013/04/por-que-porque-o-porque-el-porque-de.html
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
- See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.Jd5767Th.dpuf
Subscribe to:
Posts (Atom)